msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TeraCopy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-09-10 10:22:20 UTC\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 11:43:44 UTC\n" "Last-Translator: Web Translate It \n" "Language: bn-BD\n" "Language-Team: Bengali, Bangladesh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: WebTranslateIt.com\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: Main.pas #: Main.pas msgid "Always On Top" msgstr "সর্বদা উপরে থাকবে" #: PanelUI.pas #: PanelUI.pas msgid "Browse" msgstr "ব্রাউজ" #: Main.pas #: Main.pas #: FileList.pas msgid "Cancel" msgstr "বাদ দাও" #: Main.pas #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Close" msgstr "বন্ধ কর" #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Copy" msgstr "কপি" #: FileList.pas msgid "Delete" msgstr "মোছো" #: Main.pas msgid "Enter registration key" msgstr "নিবন্ধন কী লিখুন" #: FileList.pas msgid "Error" msgstr "সমস্যা" #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "File" msgstr "ফাইল" #: Main.pas #: Main.pas #: FileList.pas #. Buy Pro version # INSTRUCTION: Buy Pro version msgid "Get Pro version" msgstr "প্রো সংস্করণ নিন" #: FileList.pas msgid "Ignore" msgstr "উপেক্ষা কর" #: PanelUI.pas #: PanelUI.pas #. menu # INSTRUCTION: menu msgid "Menu" msgstr "প্রধান তালিকা" #: Main.pas msgid "Misc" msgstr "বিবিধ" #: Constants.pas #: FileList.pas #. replace dialog # INSTRUCTION: replace dialog msgid "More" msgstr "আরও" #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Move" msgstr "সরাও" #: Constants.pas msgid "Overwrite" msgstr "ফাইলটার উপরেই কপি" #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Pause" msgstr "থামিয়ে রাখ" #: FileList.pas msgid "Paused" msgstr "বিরত" #: Main.pas #: Main.pas #: FileList.pas msgid "Preferences" msgstr "পছন্দসমূহ" #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Resume" msgstr "বন্ধ থেকেই চালু" #: FileList.pas msgid "Select" msgstr "নির্বাচন কর" #: Main.pas #: Main.pas msgid "Shutdown" msgstr "শাটডাউন" #: Constants.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Skip" msgstr "এটা অগ্রাহ্য" #: Constants.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #. File list filter # INSTRUCTION: File list filter msgid "Skipped" msgstr "অগ্রাহ্য করা হয়েছে" #: FileList.pas #: FileList.pas #. source # INSTRUCTION: source msgid "Source" msgstr "উৎস" #: FileList.pas #: FileList.pas msgid "Start Now" msgstr "এখনি শুরু কর" #: Constants.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #: FileList.pas #. target # INSTRUCTION: target msgid "Target" msgstr "কোথায় যাবে" #: FileList.pas #: FileList.pas #. options sub-menu # INSTRUCTION: options sub-menu msgid "Test" msgstr "ঠিক আছে কিনা" #: FileList.pas #: FileList.pas #: PanelUI.pas #: PanelUI.pas #. Verify # INSTRUCTION: Verify msgid "Verify" msgstr "নিরীক্ষণ"